Sejm-Wielki.pl [start]
M.J. Minakowski, Genealogia Potomków Sejmu Wielkiego
Zaloguj się kontakt
Imię Nazwisko: 

Dziennik posiedzeń i ustaw Sejmu Wielkiego (1788-1792)
w tłumaczeniu na język i realia ludzi urodzonych w XXI wieku

IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXII
17881788-051788-101788-111788-12
17891789-011789-021789-031789-041789-051789-061789-071789-081789-091789-101789-111789-12
17901790-021790-031790-041790-051790-061790-071790-081790-091790-101790-111790-12
17911791-011791-021791-031791-041791-051791-061791-091791-101791-111791-12
17921792-011792-031792-041792-05
Білоруська мова
Deutche sprache
English language
Français
Lietuvių kalba
Latviešu valoda
Język polski
Українська мова
       Indeks osób
Indeks tematów

czwartek, 27 listopada 1788 « piątek, 28 listopada 1788 » sobota, 29 listopada 1788

Relacja z obrad

Językiem polskiego studenta

W piątek, pod przewodnictwem marszałka Sejmu Stanisława Małachowskiego, odbyła się 26. sesja Parlamentu. Marszałek w emocjonalnym wystąpieniu podkreślił znaczenie pracy nad polepszeniem obronności Unii, zaznaczając, że przyszłe pokolenia z uznaniem będą wspominać zasługi obecnych posłów i senatorów.

Podyskutowano nad zmianami proceduralnymi w sądownictwie, m.in. nad sposobem sądzenia spraw wojskowych. Poseł z Wołynia, Pan Walerian Strojnowski, zaproponował kilka poprawek do artykułu dotyczących sądzenia spraw przez Komisję Wojskową, w tym sugestię, aby sprawy zostawały rozpatrywane wyłącznie w wyznaczone dni. Na tej samej linii argumentował Pan Mateusz Butrymowicz z Pińska, który postulował wyznaczenie odrębnych miesięcy na sprawy z Litwy-Białorusi.

Poruszono także kwestie terminologii dla sprawnego odróżnienia kwestii cywilnych od wojskowych. Senator biskup z Łotwy zasugerował usunięcie zapisu, który mógł prowadzić do pokrzywdzenia Rotmistrzów Kawalerii Narodowej. Potakująco zareagował na to Pan Jan Krasiński, poseł z Podola, zaznaczając, że odpowiednie sformułowania w prawie są kluczowe dla sprawiedliwości.

Zdecydowano o przyjęciu siódmego artykułu projektu, ale z uwzględnieniem poprawek proponowanych przez posłów. Marszałek Sejmu zaznaczył jednak, że wobec licznych uwag i dodatków, konieczne będzie zawiesienie obrad do dnia następnego, aby dokładnie omówić i przygotować artykuł do formalnego głosowania.

Ostatecznie Prezydent przerwał debatę i sesję, przekładając kontynuację dyskusji na kolejny dzień.

Na uwagę zasługują także wypowiedzi innych posłów, którzy zwrócili uwagę na potrzebę poprawy procedur pomocniczych w sądach oraz sprawniejszego rozpatrywania dekretów wojskowych. To zaledwie skrót debat pełnych gorących dyskusji i istotnych dla przyszłości Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi ustaw.

Na zakończenie warto podkreślić, że Parlament, którego obrady śledzimy, coraz śmielej kształtuje prawodawstwo, między innymi w zakresie sądowo-wojskowym, co ma bezpośredni wpływ na wojskowość i praworządność w krajach Unii.

Sesja zostanie wznowiona jutro o godzinie 9:00 rano.

American student's style

Today's session kicked off with an impassioned speech by Speaker Stanisław Małachowski, suggesting that future generations would look back at these times with admiration for the progress we’re making, particularly highlighting the recent expansion of our military forces and improvements in military governance.

An intense discussion followed on the subject of the judicial system, particularly focusing on appeals and military justice. Representative Walerian Strojnowski presented amendments concerning the procedures for military courts, proposing specific days for hearings and excluding civil cases from their jurisdiction.

Representative Mateusz Butrymowicz from Lithuania-Belarus insisted that schedules be made to accommodate cases from his province, offering that when no Lithuanian-Belarussian cases were present, the Polish-Ukrainian ones could proceed.

Piotr Potocki discussed the need for clarity in distinguishing between civilian and military cases. The concerns were addressed by acknowledging existing laws and ordinations that outlined the appropriate jurisdiction.

The deliberation was paused as Representative Michał Bernowicz put forth a suggestion to simplify the process of obtaining military assistance for citizens’ legal decrees, advocating that immediate commanders be approached before the Military Commission.

Attention then shifted to the assistance of military forces in executing clerical decrees for dissidents, sparking a proposal by Prince Stanisław Jabłonowski to prevent military involvement in ecclesiastical court executions, a motion largely supported by West Poland.

In the flurry of amendments and suggestions, Speaker Stanisław Małachowski acknowledged the complex nature of the proposals and suggested postponing the session to the following day to allow for thorough consolidation and streamlining of the draft article.

As the hour grew late and the chamber filled with the anticipation of crafting concise and equitable legislation, Deputy Secretary of State for Poland-Ukraine Maciej Garnysz announced on behalf of Mister President that the session would be adjourned until 9 AM the next morning, granting lawmakers time to refine their debates into actionable policy.

That’s all from today's session, folks. Remember, these discussions aren’t just about laws; they're about shaping the future of our Union. Catch you at the next report!

Osoby wymienione

Michał Bernowicz, poseł z Nowogródka (1788-1792), sędzia ziemski z Nowogródka (geneal.); Mateusz Butrymowicz, poseł z Pińska (1788-1792), podstarosta z Pińska, miecznik z Pińska (geneal.); Józef Czartoryski, poseł z Wołynia (1788-1792), stolnik Litwy-Białorusi, ambasadora do Prus (geneal.); Maciej Garnysz, senator biskup z Chełma (1781-1790), wiceminister kancelarii Polski-Ukrainy (1786-1790) (geneal.); Stanisław Jabłonowski, poseł z Wołynia (1788-1792), szef gwardii pieszej litewskiej, ambasador do Prus (geneal.); Józef Kossakowski, senator biskup z Łotwy (1781-1794) (geneal.); Jan Krasiński, poseł z Podola (1788-1792), starosta z Opinogóry (geneal.); Jan Lipski, poseł ze Wschowy (1788-1792), generał-major (geneal.); Jan Paweł Łuszczewski, poseł z Sochaczewa od 22.11.1790 (1790-1792), sekretarz sejmu do 22 listopada 1790 (geneal.); Stanisław Małachowski, poseł z Sandomierza (1788-1792), referendarz wielki Polski-Ukrainy, marszałek Sejmu marszałek konfederacji Polski-Ukrainy (geneal.);
Florian Małowieski, poseł z Wyszogrodu (1788-1792), sędzia ziemski z Wyszogrodu (geneal.); Piotr Franciszek Potocki, poseł z Bielska Podlaskiego (1788-1792), starosta ze Szczyrzyca (geneal.); Seweryn Potocki, poseł z Bracławia (1788-1792) (geneal.); Walerian Strojnowski, poseł z Wołynia (1788-1792), podkomorzy z Buska (geneal.); Jan Suchorzewski, poseł z Kalisza (1788-1792), wojski ze Wschowy (geneal.); Tomasz Wawrzecki, poseł z Brasławia (1788-1791), wiceminister skarbu Litwy-Białorusi (1791-1795), podkomorzy z Kowna, chorąży Litwy-Białorusi (geneal.); Kazimierz Wężyk-Rudzki, poseł z Mielnika (1788-1792), podstoli z Wiślicy (geneal.); Józef Wołłowicz, poseł z Ciechanowa (1788-1792), stolnik z Ciechanowa (geneal.); Ignacy Zakrzewski, poseł z Brześcia Kujawskiego (1788-1792), senator kasztelan z Bydgoszczy (1792-1793), starosta z Radziejowa (geneal.);

Tekst źródłowy

Zaloguj się lub wykup abonament Wielkiej Genealogii Minakowskiego by uzyskać dostęp do tej sekcji.

Zaloguj się lub zarejestruj się (załóż konto)

Jeżeli nie masz konta lub nie pamiętasz hasła,
albo nie wiesz, czy miałaś/eś konto na Wielcy.pl
- wtedy pole „Hasło” zostaw puste. Zajmiemy się tym.
Adres email:
Hasło:
Pamiętaj zalogowanie
Nie pamiętam hasła



Opublikowano akt (Volumina Legum, 8)

Językiem polskiego studenta

Komisja Wojskowa, część 2

Szanowni Czytelnicy, przedstawię dziś kolejną porcję informacji zebranych prosto z sal posiedzeń naszego Parlamentu, dotyczącą działań Komisji Wojskowej, co stanowi obecnie ważny element naszego państwowego machinarium obronnego.

Na wstępie, wszystkie osoby wchodzące w skład Komisji Wojskowej muszą złożyć przysięgę lojalności wobec Pana Prezydenta i państw Unii (Polska-Ukraina i Litwa-Białoruś). Zakazane jest utrzymywanie tajnych kontaktów z obcymi mocarstwami czy przyjmowanie zagranicznych pensji. Komisja zobowiązała się do działania na rzecz ochrony integralności i bezpieczeństwa granic Unii oraz przestrzegania prawa, bez wpływu zewnętrznych nacisków. Zadaniem Komisji jest również zobowiązanie armii do utrzymania dyscypliny zgodnie z regulaminami wojskowymi.

Prezydencję nad Komisją objmuje jeden z dowódców (ministrów obrony), a w razie nieobecności - najwyższy rangą senator, lub w dalszej kolejności, najstarszy posłem (deputowanym Sejmu). Otwarcie posiedzenia Komisji następuje każdego dnia o godzinie ósmej rano.

Komisja Wojskowa, będąc wyrazem naszej niezależności i suwerenności, ma kluczowe znaczenie dla obronności i zarządzania siłami zbrojnymi Unii. Zebrania tej instytucji kształtują naszą zdolność do obrony suwerenności i stabilności zarówno Polski-Ukrainy jak i Litwy-Białorusi, stając się zarazem gwarantem porządku wewnętrznego w obliczu zagrożeń międzynarodowych oraz wiodącym organem organizacyjnym naszych sił zbrojnych.

Powyższe zmiany to kolejny krok do umocnienia pozycji naszej Unii na arenie międzynarodowej oraz zapewnienia jej obywatelom większego poczucia bezpieczeństwa. Akt ten jest odpowiedzią na współczesne wyzwania i pokazuje, że nasza Unia jest gotowa zrobić wszystko, aby chronić swoje ziemie i ludność.

Zacznijcie więc dzień z nową wiedzą o tym, jak nasze państwo dba o swoje zabezpieczenie i wykorzystuje struktury parlamentarne do wzmacniania obronności. To koniec raportu, ale zapraszam już jutro po kolejną porcję informacji z posiedzeń naszego Parlamentu!

American student's style

Part 2 of the Military Commission Act

In today's session of the Congress of The Union, an interesting enactment has come to the table, focussing on the integrity and conduct of the Military Commission members.

A highlight to note—every appointee to the Commission must swear an oath before Mister President and the legislative Houses of the Union before taking their seat. Those not present at the election will perform the same pledge before the established military commission.

And guys, talk about a solemn promise—it goes like this: “I vow to Almighty God in the Holy Trinity to be faithful to the President and The Union; not to engage with foreign powers or their ministers and refuse any foreign salaries by any means. I will not use the military for personal scuffles with neighbors or private needs, but will instead safeguard The Union's borders and citizens' security, ensuring it doesn't obstruct public discussions, nor will I employ it to the detriment, intimidation, or endangerment of official persons. I'll be answerable only to the President along with The Union Congress, and will oversee every financial liquidation without bias, also ensuring that military discipline is strict, adhering to the laws and military articles, and withhold citizen's imprisonment without a final court conviction.” Pretty ironclad, right?

In absence of a hetman, the most senior senator or, in their absence, the leading appointed Representative will preside over the Commission.

The Commission is set to hold regular sessions starting at 8 AM daily, aligning with their own established ordinances, relevant to the judicial cycle times outlined below.

Between us friends, this really emphasizes a commitment to transparency, accountability, and lawfulness in managing the military aspects of The Union, a refreshing approach that could stand as an example for political conduct even today.

Osoby wymienione

Stanisław August Poniatowski, król/prezydent Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi z Łotwą (geneal.);

Tekst źródłowy

Zaloguj się lub wykup abonament Wielkiej Genealogii Minakowskiego by uzyskać dostęp do tej sekcji.

Zaloguj się lub zarejestruj się (załóż konto)

Jeżeli nie masz konta lub nie pamiętasz hasła,
albo nie wiesz, czy miałaś/eś konto na Wielcy.pl
- wtedy pole „Hasło” zostaw puste. Zajmiemy się tym.
Adres email:
Hasło:
Pamiętaj zalogowanie
Nie pamiętam hasła



Opublikowano akt (Volumina Legum, 9)

Językiem polskiego studenta

Ustawa o Komisji Wojskowej, część 3

Posiedzenie Parlamentu przyniosło istotne zmiany w organizacji sił zbrojnych Unii. Od teraz pełna komenda nad wojskiem, od szeregowców po wysokich rangą oficerów z Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi, znajdzie się w rękach Komisji Wojskowej. Przewiduje się, że ustalanie lokalizacji i obozów wojskowych wymagać będzie zgody Izby Poselskiej, a zmiany nie mogą być wprowadzane bez aprobaty. Komisja ma obowiązek składania miesięcznych raportów Panu Prezydentowi i Wysokim Izbom, zaś w przypadku zagrożeń dla kraju, ma także obowiązek natychmiastowego informowania rachunku. W razie zagrożenia, Pan Prezydent może zwołać nadzwyczajny sejm w celu podjęcia odpowiednich działań. W sprawach Komisji Wojskowej decyzje zapadać mają większością głosów, a w przypadku remisu przewodniczący przesądza rezultat. Dla zapewnienia sprawności pracy, w skład komisji będą wchodzić członkowie zarówno wojskowi, jak i cywilni.

American student's style

Part 3 of the Military Commission Act

Check it out folks, the Military Commission just got a serious makeover! All the gist, they've enacted a law promising all soldiers will get the same threads, getting that 'Polish-Ukrainian flavor' into their uniforms. From grunts to the top brass, who are active duty and don't think senators or national cavalry captains get a pass here. They all have to wear the prescribed outfit.

Basically, the Military Commission will be the end-all and be-all when it comes to the overall command of our troops. They're in charge of where to station 'em and how to set up camp, and they're sticking to the rules that state Polish-Ukrainian troops stay in Poland-Ukraine, while Lithuanian-Belarussian dudes hang out in Lithuania-Belarus. Each Congress, they gotta present their grand plan for review and approval.

Let's not forget, once they park the troops, they can't just move 'em around without good reason. If a unit's sent out on a mission, they better head back home afterward, unless there's some big crisis popping up. And if things go south, like a border skirmish or some internal threats, the Commission has to hit up The President and the newly legislated lower guard, pronto.

The President, with his trusty guard, will evaluate if we need an emergency Congress, because the Union's gotta stay ready, with all states ready to huddle and tackle any issue that arises. And during those ruler-less times, two out of three states will keep things steady.

Last but not least, whenever the Military Commission hands down their decisions or reports, it's gotta have at least one civilian voice louder than a drill sergeant's. And if someone's out sick, there need to be two substitutes on standby. When it's time to vote, majority rules, but if it's a tie, the chairperson has the final say. Don't worry, everybody gets to jot down their personal take in the protocol records for posterity.

Osoby wymienione

Stanisław August Poniatowski, król/prezydent Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi z Łotwą (geneal.);

Tekst źródłowy

Zaloguj się lub wykup abonament Wielkiej Genealogii Minakowskiego by uzyskać dostęp do tej sekcji.

Zaloguj się lub zarejestruj się (załóż konto)

Jeżeli nie masz konta lub nie pamiętasz hasła,
albo nie wiesz, czy miałaś/eś konto na Wielcy.pl
- wtedy pole „Hasło” zostaw puste. Zajmiemy się tym.
Adres email:
Hasło:
Pamiętaj zalogowanie
Nie pamiętam hasła




Baza danych na stronach www.sejm-wielki.pl to drobny wycinek Wielkiej genealogii Minakowskiego, sięgającej średniowiecza, zawierającej ponad 1.200.000 osób nawzajem skoligaconych, w tym znaczną część sławnych Polaków wszystkich epok; więcej na ten temat na Wielcy.pl .
Baza jest uzupełniana codziennie
— bardzo proszę o nadysłanie uzupełnień na adres mj@minakowski.pl . Z góry dziękuję!


Serwisowi Sejm-Wielki.pl patronuje Stowarzyszenie Potomków Sejmu Wielkiego, działające pod patronatem Marszałka Sejmu RP.

Znani: literaci, malarze, muzycy, aktorzy, dziennikarze, odkrywcy, historycy, wojskowi, filozofowie, ludzie Kościoła, prawnicy, politycy: przedrozbiorowi, dziewiętnastowieczni, przedwojenni, powojenni, współcześni, parlamentarzyści II i III RP oraz PRL, uczeni (członkowie akademii nauk): nauk społecznych, nauk biologicznych, nauk ścisłych, nauk technicznych, nauk rolniczo-leśnych, nauk medycznych, nauk o ziemi

Cytuj: Marek Jerzy Minakowski, Wielka genealogia Minakowskiego (Wielcy.pl), wydanie z 18.05.2024.
© 2002-2024 Dr Minakowski Publikacje Elektroniczne — Regulamin, polityka prywatności i cookie

Dziękuję za korzystanie
z mojego serwisu Sejm-Wielki.pl

To część Wielkiej Genealogii Minakowskiego (Wielcy.pl), która zawiera genalogię 1.200.000 osób z elit polskich od średniowiecza do dzisiaj.

To, co tu widać, to jego darmowa część (około 12%).
Proszę o wsparcie, by dalej mogła być dostępna za darmo.

Wystarczy wykupić abonament pełnej wersji (Wielcy.pl) i to okno nie będzie się pokazywać.

Marek Jerzy Minakowski

abonament roczny (79 zł)
abonament dożywotni (390 zł)

Zamknij to okno na razie